Because you will if we don't get them out of here.
Se li tiriamo fuori, voglio la tua parola che saremo tutti liberi.
If we get them out, I want your word that we'll all be set free.
A volte, nel cuore della notte, li tiriamo fuori e li ammiriamo.
And sometimes, late at night, we take them out and admire them.
Facciamo esplodere i vetri e li tiriamo fuori.
Blow the glass, pull them out.
Vuoi che ti li tiriamo fuori a calci!
Want us to beat it out of you!
Oh, ci piace pensarli come testimonianze indelebili del nostro passato, ma... Ogni volta che li tiriamo fuori li modifichiamo un pochino prima di rimetterli dentro.
We like to think of them as indelible records of our past, but... you know, every time we, we, we pull out a scene, we fiddle with it a little bit before we put it back in.
Non eri completamente immersa come loro, ma... se non li tiriamo fuori subito, potrebbero non fare mai più ritorno.
You weren't as fully immersed as they are, but... if we don't get them out right away, they may never come back.
Non e' detto che sia sicuro per lei, e se anche fosse... da dove li tiriamo fuori 15.000 dollari?
You don't know that we could keep her safe. And even if we could, how are we supposed to come up with $15, 000?
Altri ancora hanno detto: ci compriamo noi il nostro caffè. I soldi li tiriamo fuori dal lavoro collettivo della regione.
These compañeros said: let’s buy our own coffee from what we have already, and the payment will come from the collective work of the region.
Vogliono che li tiriamo fuori da questo impaccio.
They want us to take them off the hook.
Li tiriamo fuori e li scuotiamo".
We bring them out and rattle them."
No, dico che andranno in coma e moriranno nei prossimi 30 minuti se non li tiriamo fuori di li'.
No, I am saying they will fall into a coma and die in the next 30 minutes if we don't get them out of there.
I piu' significativi li tiriamo fuori e li portiamo al 36.
Pull out the most likely candidates and bring them in.
Ogni volta che li tiriamo fuori, ci perdiamo un omicidio.
Every time we take them out, we miss another murder.
Li tiriamo fuori dalla scatola, li mettiamo dentro una padella e li riscaldiamo.
Those are dumped out of a can into a big pot and heated up.
Per come stanno le cose, e' una fortuna se li tiriamo fuori.
We're lucky if we get everybody out as it is.
In ripostiglio ci sono anche un paio di tappeti rossi ma forse li tiriamo fuori quando il natale si avvicina, anche se non mi piace decorare tutta la casa di rosso.
We also have a couple of red rugs in the cellar and we might use them in the Christmas period even though I'm not really into decorating the whole house with red.
5.5567789077759s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?